中文社名検討

やむなく超火急で動いている、何らかの起業。

取引先の支店立ち上げとその支店長就任、については、日本側で得られる情報と台湾側で得られる情報に差異が大きく、すりあわせが必要になると思われるので緊急性のある現状にはやや向かなそう。
もう一つ、我が窮状のせいで当面緊急ではなかったところに大きく繰り上げて支店設立の申し出を戴いているので、初期のキャッシュフローが良くない。
具体的には、向こう3, 4ヶ月の我が生活費の捻出がかなりきつい。
申請中に2度くらいの出国が必要になりそうなので、その費用の捻出も策がない。

そこで、目下進めているのは現地での自己起業。
大口出資の申し出を、台湾生活上もっとも信頼している方から戴いているので、これを受けさせて戴ければまずはOK。
設立資金で手持ちの資金はなくなるが、直近の現行業務入金で生活費はカバーできる。
2度ほど必要な出国に関しても、繰り回しはどうにかできそうだ。

さて新会社設立では、必要なのは社名、屋号の決定だ。

英文名はほぼ決めておる。
“Potech”を使おうかと。
音的に間抜けな感じもするが、ドメインを.tw, .jp2つ持っていて既にMailやWebやデータサーバとして運用中なので、これをそのまま使って費用削減。
他国にはIT関連企業で同名の会社があるので、そう変でもないかな、と思うし。

で、必要なのは中文名称。
はてどうしたものでしょうね。実は朝からつらつら考えていたが、どうも自信が持てない。
そりゃそうだな、我が語学力じゃ。何か意味を込めるのもよくあるが、その点は全く自信ないし。
そんでもまぁとりあえず、辞書とか使ってテキトーに候補を作って、現居4Fの管理のおっちゃんに見せて相談してみた。
すると、「うーんこりゃ変だろ。・・・ま、だからといってワシにアイデアがあるわけでもないんだがなっ」とのお応え。
そりゃそうだ。ワシ自身人からそんな相談されても、日本語で手頃な意味を持つ屋号なぞ即座に思い浮かばぬ。
でも、変だということはわかったので相談結果としては十分。

しかしできれば明日朝までに候補を作っておきたい。なんたって居留上火急な状態であって、設立申請している、ということが公的に明白にするまでは全速力で行きたいのだ。
実はもっとも相談したいのは、上記出資者のもっとも信頼している方。しかし彼はUS在住。週末の真夜中に相談送りつけるのも失礼である。
じゃ、身近な知恵知識の豊富な方とかいないかな、と考えてみると、一人思い当たった。
“北極海咖啡”の老板だ。
彼はいつも本読んでいるからいろいろ言葉知っていそうだし、見るからに理知的な感じ。
コーヒー関連の輸出入も扱っているわけだから、英文にも慣れているだろうし。というか普段読んでいる本が英文の本だし。
折しも時刻は17:00、日曜のこの時間なら店におられるだろう。
そこで犬の散歩とコーヒー購入を兼ねて訪問だ。

“Potech”という英文名称に合う中文名称をご教示願いたい、と相談申し上げると、業務内容とか聞かれた上でしばしご考慮ののち、『波特』をご教示戴いた。
Porterとかに当てる字ではある、とのこと。調べてみると、ポートマン リッツカールトン(波特曼麗嘉)とかに使われている。そういえばHarry Potterも哈利波特だったな。
そこで、社名候補としては、
– 波特科技
– 波特系統
– 波特企業
とかで行こうかと。

あとは、明日までにパスポート・居留証のスキャンデータをとっておくべし。
明日からゴリゴリ動くぞ。

カテゴリー: 起業開業 パーマリンク

中文社名検討 への8件のフィードバック

  1. meihua のコメント:

    波特科技に一票!
    何となく文字がカッコ良さげ、という
    ふわぁーっとしたイメージだけでモノ言うてますけど^^;

    月曜から渾身の力で起業へ向け全速前進、フル稼働ですね。
    社名が決定したら是非御一報を。
    今宮戎に、ゴタゴタの一掃と新会社の発展の約束を取り付け代行しときます^^
    そうそう、今宮戎のえべっさんは耳が遠いので
    拝殿の正面からお参りした後は
    裏手にある銅鑼を叩いて、もう1回念押しでお参りしないとダメなんですって。
    だから御利益が今一つ薄かったのかも・・失礼しました^^;
    今回はちゃんと代行しときます!

  2. 耳鼻喉科 のコメント:

    私も波特科技に一票です。
    いい感じの名前です。ただそう感じるだけなんですけどね。

    嵐の中チャリンコ押しながら進んでるような状況に
    なっているようですが、頑張ってください。
    応援しています。

  3. よ~ のコメント:

    おぉ、では近々「波特」と名のつく会社が台湾に登場
    するわけですね!
    今日もあわただしい一日になりそうですね。

    体調にはくれぐれもお気をつけを!
    良い結果になることをお祈り申し上げます~

  4. かいと のコメント:

    あっはっは。
    なんか魔法使いっぽい漢字名ですね。
    それよりも英語!英語名いいなあ~

    一連の日記を拝見して、「ぜひこれを機に起業を!」と思っていたので、何よりでした。暑い日が続きますから、夏ばてだけは気をつけてくださいね~
    無理は禁物!

  5. Pote のコメント:

    meihua様こんにちは。

    > 波特科技に一票!

    本日第一歩として屋号審査を出してきましたが、候補からは”波特科技”は除外しました。
    “波特科技”は売り切れでありまして。
    代わって第一希望は”波特電子”としました。軽い感じが出るそうで、こりゃうってつけ、ということで。

    > 社名が決定したら是非御一報を。

    明日審査結果が出て文書発給されるので、そこで決定すると思います。
    どうも第一希望の”波特電子有限公司”が通過するようではあります。

    > そうそう、今宮戎のえべっさんは耳が遠いので
    > 拝殿の正面からお参りした後は
    > 裏手にある銅鑼を叩いて、もう1回念押しでお参りしないとダメなんですって。

    おぉ、あの銅鑼はたたいて良いものだったのか。
    耳が遠い、は分かるような気もするなぁ、前回苦情ねじ込みで蹴りくれたら速効だったし。

  6. Pote のコメント:

    耳鼻喉科様こんにちは。

    > 私も波特科技に一票です。

    先述の通り、売り切れでありました。
    ”科技”は巷にあふれているので避ける傾向が出てきていたりもしますし、まぁよし、と他名称を候補にして確認申請を出しました。

    > 嵐の中チャリンコ押しながら進んでるような状況に
    > なっているようですが、頑張ってください。

    強力な助力をくださる方が3人もいまして、割と問題なくサクサク進みそうな感触もあります。
    多方面他国家からあらゆるご指導ご支援戴けるのは真に有り難いことでございます。

  7. Pote のコメント:

    よ~様こんにちは。

    > おぉ、では近々「波特」と名のつく会社が台湾に登場
    するわけですね!

    国外にはできれば出たくないので、できるだけ早く進めたいと思っております。
    自分でも動き出しているので、思いの外早く立ち上がるかもしれません。

  8. Pote のコメント:

    かいと様こんにちは。

    > なんか魔法使いっぽい漢字名ですね。
    > それよりも英語!英語名いいなあ~

    魔法使いっぽいのは大歓迎なのであります。
    幼少の頃、この手のワザは魔法みたいに思っておりましたし。
    英語名は、個人的に何となくとった名前を節約と横着のために流用となってこんなんになりました。
    ま、名称類のイメージは軽くてふにゃふにゃなくらいが良かろう、と割と気に入っております。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です